Learn English with English, baby!

Join for FREE!

Social_nav_masthead_logged_in

OLDOILMAN's BLOG

View all entries from OLDOILMAN's BLOG >

OLDOILMAN

OLDOILMAN

Kazakhstan

March 16, 2014

《卜算子》

马航迷失问东坡

 

付万春

2014316

 

缺月挂疏星,

信断人初静。

谁见幽灵独驾来,

飘渺无踪影。

 

惊起又回头,

有恨人人醒。

拣尽寒枝不肯栖,

寂寞沙洋岭。

 

<SONG OF DIVINATION>

LOSTING MALAYSIAN FLIGHT ASKS “ EASTERN SLOPE”

 

By Old Oil Man

 

A bent moon and sparse stars hang out MH370 flight

All signals of the flight was broke as all quiet at dead of night

Who may catch sight of ghost to pilot alone the flight?

No dimly discernible trace of passengers and the flight

 

The flight startled up and turned round

Every one with fear and hate is awake in the world around

The big bird can’t stay on any cold branch

But it may be on a lonely desert, ocean and mountain ground

More entries: 双侄婚礼 (1), 睿雪白首, 生日晨练, 毕业典礼, 妙手回春神, 《定风波》无理驱逐未驱逐, 第四届亚信峰会《送入我门来》(中英文), 百花能聚春秋台《满庭芳》, 狂飙凄凉春意暖(中英古词), 送强人回国FAREWELL STRONGMAN COMING BACK TO CHINA

View all entries from OLDOILMAN's BLOG >