Learn English with English, baby!

Join for FREE!

Find Friends

娇娇(JOJO)'s Friends (24)

poopiaw

poopiaw
Thailand

Sando

Sando
Turkey

hani alzoubi
Jordan

williamloves
Canada

aitabu

aitabuSuper Member!
Italy

Stephen4439
United States

PandaEnglish
China

jalbam

jalbam
Spain

Emandakhilarizona1941
Canada

Daha

Daha
Ukraine

View all friends >

娇娇(JOJO)'s Blog

Subscribe to my RSS

May 10, 2010
Viewed 1007 times.

my teacher asked me to read it fluently,it's difficult for me,can u read it well? 

"she sells seashells on the seashore,the seashells she sells are seashells she is sure"Yell

 

06:11 AM May 12 2010

娇娇(JOJO)
China

><! Ruby,there are so many letters of P!haha

12:41 AM May 12 2010

RubyEy

RubyEy
China

i think this one is more diffcult:

Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
  A peck of pickled peppers Peter Piper picked.
  If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
  Where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked?

it's too diffcult.haha

08:35 PM May 11 2010

娇娇(JOJO)
China

thx for your comments

08:08 PM May 11 2010

娇娇(JOJO)
China

oh..i dont even know  hungarian at all!

anyway,thanks for your commenting :P

11:01 PM May 10 2010

utalomapalinkat
Hungary

( 'nyelvtörő' in hungarian :) )

10:59 PM May 10 2010

utalomapalinkat
Hungary

Hah, I think it's easier then the hungarian one:
(this plays with S and SH too)
Mit sütsz kis szűcs? Tán sós húst sütsz kis szűcs?

It sounds almost like that in english:
('ü' is like 'y' in cyclops or in Odysseus :) )

"Meet shütsz kish sütsh? Taan shosh housht shüts, kish sütsh?"

It means something like that:

What are you frying little furrier? Are you frying salted meat maybe, little furrier?

:)

 Haha, it's weird to see that in english pronounciation..

08:32 PM May 10 2010

娇娇(JOJO)
China

thanks for your all commentes :D

yep,it's called tongue twisters in english.every country has it's own tongue twisters and they are both not easy to read ><!

11:21 AM May 10 2010

thx 4 being in my life
Mexico

Ohh, so nice.. In spanish we call them 'TRAVA LENGUAS'  

This is an example:

 Tres tristes tigres estaban comiendo trigo en un trigal.. estaban comiendo trigo en un trigal tres tristes tigres. xD

09:00 AM May 10 2010

aklpt123

aklpt123
Viet Nam

i can't read it because i amnot native  i also learn english

08:38 AM May 10 2010

gohoos02

gohoos02
United States

haha yes, it's not easy!  we call them "tongue twisters" because they tie ur tongue in knots!!!  haha  i heard it as "suzie sells sea shells by the sea shore" but i'm sure there are many versions of it! Another one is "Peter Piper picked a peck of pickled peppers. If Peter Piper picked a peck of pickled peppers, how many peppers did Peter Piper pick?"  haha  

View all comments >

More entries: can u read this sentence well? (11)

View all entries >

Info

23

Female


Location

China

Hangzhou

Work

Other

Study

College

Humanities/Language

English Study

China

Advanced

Pop Culture, Music, Friend, Romance, Travel

Interests

l like listening to music.watching films,running

blue,purple

seafood

water

film music