Learn English with English, baby!

Join for FREE!

Social_nav_masthead_logged_in

My Blog

wangliying

wangliying

China

  •  
  • Subscribe to my RSS

May 28, 2010

借以来缅怀那段逝去的记忆,无论身在何处,都会记得曾经有过的美好时光,有你的,有我的。 多年以后,我还是会痴痴地怀念 当初的美好。五月的天很热,奇怪地,莫名地,呼吸短促,27号,本是个既定的日子,然,不免烙下伤痛,浮华烟云的岁月里,说好的抵不过大河里的流沙,入海即逝。回想当时的心境,悲哀及至,有了一段可装储的了。以后的岁月里,我会努力抹去的。

   

Countless missing from the sea

Sky is the point they cross

If love can move far away

It should be met with happiness at the end

Promise always like the butterfly

Spirals highly in the air

Leaving without any marks

But, I do believe the promise you gave

Will come one day as the Spring

I am still looking for the beauty twinkling I lost

With my smile around the way

When the tears slip on my mouth without care

Just erase them by the hand you held

Even more scenery are passing by

But, they never stop

I just want to search for the things I left before

You can not say clearly how good he is

But no one can instead of him forever

                                        

            

07:19 AM May 29 2010

chocolate_wonder
United States

This is nice. I like the nostalgia in it!

me

May 19, 2010

Cold as the early spring morning

Still in the same place at the same time.

Alcohol burns under the dim light,

Giving up in your heart,

But, mind is so strained as beginning.

Wandering time it is,

As life goes ahead.

So tired for your life,

How can you relieve your soul,

As dream is broken.

Turn around,Tears fall,Far away ….

May 17, 2010

冷落清秋,
时间地点依旧
光影杯环,
恍觉可以放弃,
然束缚却如初次相逢。
彷徨时代,
生活如此,
各自奔波劳累,
里梦成空终无所释怀,
他乡人,泪水雨,轮回首。

12:19 PM May 17 2010

mionfabian

mionfabian
Brazil

Hey hi...

 I tryied to translation... But I failed... Why dont you do it for us understand better your poem???

Ps: I like to read this kind of texts... :)

11:27 AM May 17 2010

imy133

imy133
Morocco

owww i really , want to know what the poem mean =)

anyway good job ^^

10:27 AM May 17 2010

riad42

riad42
Austria

At least it looks nice to me ;-))) No translation? ;-))