Learn English with English, baby!

Join for FREE!

Social_nav_masthead_logged_in

English Forums

Use our English forums to learn English. The message boards are great for English questions and English answers. The more you contribute, the more all members can practice English!

:  

Life Talk!

Could someone help me with my Chinese, please?

aljensen

aljensen

United States

Hello!

 Could someone help me with these Chinese sentences I wrote? I am wondering if any of them are incorrect. Any help would be really, really appreciated!

 Lesson 33 Things/Something. [finished 3/26/08]

陈 先生 想 喝 东西。Mr. Chen would like to drink something.
陈 先生 想 喝 一点 东西。Mr. Chen would like to drink a little something.
她 想 喝 东西。He would like to drink something.
她 想 喝 一点 东西。She would like to drink a little something.
我 想 喝 东西。I would like to drink something.
杨 先生 想 喝 东西。Mr. Yang would like to drink something.
我 想 喝 一点 东西。I would like to drink a little something.
郑 先生 想 吃 东西。Mr. Zheng would like to eat something.
我 想 吃 一点 东西。I would like to eat a little something.
王 小姐 不 想 吃 东西。Ms. Wang would not like to eat anything.
这个 商店 有 很 多 东西 可以 买。This store has a lot of things you can buy.
那个 商店 有 很 多 东西 可以 买。That store has a lot of things you can buy.
这个 商店 没 很 多 东西 可以 买。This store does not have a lot of things you can buy.
我 要 去 商店 买 东西。I will go to the store to buy things.
她 要 去 商店 买 东西。She will go to the store to buy things.
我 不 想 买 东西。I don't want to buy anything.
他 学 东西 快。He learns things quickly.
学生们 学 东西 快。The students learn things quickly.
我的 学生们 学 东西 快。My students learn things quickly.
中国 学生们 学 东西 快。Chinese students learn things quickly.
郑 先生 学 东西 快。Mr. Zheng learns things quickly.

12:23 AM May 09 2008 |

The iTEP® test

  • Schedule an iTEP® test and take the official English Practice Test.

    Take Now >

luckypeter

luckypeter

China

I can hlep u.

12:48 AM May 09 2008 |

luckypeter

luckypeter

China

你的答案很正确,美中不足的是大部分翻译的过于直白,不够灵活。

12:54 AM May 09 2008 |

summerlemon

China

i am pleasure to help you !haha

01:46 AM May 09 2008 |

Zach

Zach

Indonesia

"wo bi ding cheng gong", I'll get it from you, that I just realize that the knowledge so wide, aljensen. you are include "xing yun de ren", lucky guy, who do never ending for knowledge. as arabian proverb: "uthlubul 'ilma walau bits tsiin", be reach knowledge although till china.  

06:47 AM May 09 2008 |

fathma

fathma

Taiwan

Small-Q China,

真有你的,不過,現在還有人知道 圈閱 嗎?

能再度看到以往很熟悉的字眼,真高興。

06:53 AM May 09 2008 |

xiantu.niu

xiantu.niu

China

hehe,seeing so much sentences with东西 ,i hardly know  what is the  mean of 东西 ?My English is poor,will u be my friend?

 

07:34 AM May 09 2008 |

happy576722079

China

read more chinese book

especially the story about china

 i think it can improve your chinese  

your translation is right

it is a good beginning

try to translte it more freely

you can be better and better

if you would like we can be firends

i hope i can help you with your chinese

i also hope  your time stayiing in china will be happy eveyday

08:24 AM May 09 2008 |

Justy

Justy

China

You are a excellent student.All the sentences are right.To continue, refueling.

I am improveing my English,you can feel that some of my English sentence does not smooth.So I have the same feel about your Chinese sentences as you.

08:28 AM May 09 2008 |

Small--Q

China

fathma: Really? 圈阅 is still a very commonly-seen word on many Chinese forums. i think they are the same meaning.

09:44 AM May 09 2008 |

aileench

aileench

China

现在还有很多人用圈阅的…我经常看到..

10:34 AM May 09 2008 |